Черный клевер. Сборник повестей и рассказов - page 180

180
поспешил уточнить шериф, упреждая целый град вопросов. — Не
волнуйтесь! Старина Бад уже не первый раз подолгу пропадает в
лесу. Никого в Эшвилле этим не удивишь. Бывает, умотает куда-
нибудь в чащу и объявляется лишь спустя неделю-другую, а то и
несколько. Как-то он бродил невесть где аж пару месяцев, поэтому
лично я не вижу ни малейшего повода для беспокойства.
— Но ведь он сам пригласил меня сюда! — озираясь на дом, недо-
уменно напомнил Клайд.
— Учитывая, что за стариком и прежде водились всякие причуды,
не удивлюсь, если он не только перепутал адрес, но и вообще за-
памятовал о вашем грядущем визите, — развел руками Миллиган.
— Вы договорились на какой-то конкретный день? — добавил он,
поскольку журналиста такое объяснение явно не устраивало.
— Н-нет, — Клайд почесал в затылке. — Он просто позвал меня к
себе и надеялся, что я не слишком промедлю с приездом.
— Ну, вот видите! — улыбнулся шериф. — Старик Джонсон и сам
не знал, когда это произойдет. А время здесь течет совершенно
иначе, чем у вас, в больших городах. Тут пара недель воспринима-
ется совсем по-другому. Вот он и ушел в лес, даже не предполагая,
что вы можете столь быстро разминуться. Так что не волнуйтесь!
— Да как же мне не волноваться?! — воскликнул журналист. —
Связь-то с ним есть?
— Никакой, — отрезал Миллиган. — На свой сотовый не рассчи-
тывайте, как не рассчитывает на них никто из местных жителей.
Мы тут по старинке — вертушки да рации. Только Джонсон ра-
цию не носит, да и не достанет она туда, где он обычно бродит.
— Да, но что же мне теперь делать? — озабоченно спросил Клайд
не то полицейского, не то самого себя. — Где же мне его ждать?
— Только не здесь! — серьезным тоном ответил шериф. — Наде-
юсь, вы понимаете: я не могу позволить постороннему человеку
проникнуть в дом мистера Джонсона только на том основании,
будто он якобы с ним знаком.
Положение выглядело совершенно нелепым. Мало того, что журна-
лист приехал к черту на рога, и приехал по весьма эксцентрично-
му приглашению, так теперь на него стали обрушиваться всякие
несуразности. И как прикажете поступать? Мысли в голове тесни-
лись довольно сумбурные и отнюдь не веселые. Наблюдая видимое
затруднение журналиста, шериф решил прийти на выручку:
— Да не переживайте вы, Клайд. Можно называть вас Клайд?
Андерсон утвердительно кивнул.
— Ну и отлично! А меня зовите Билл, — приподнял шляпу Милли-
ган. — Так вот, Клайд, если вы не намерены тотчас пуститься в
обратный путь, я осмелюсь предложить вам одно местечко, где вы
1...,170,171,172,173,174,175,176,177,178,179 181,182,183,184,185,186,187,188,189,190,...450
Powered by FlippingBook