174
был знаком с ним с детских лет.
— А-а, вот как…
На мгновение показалось, что в глазах тощего типа мелькнуло ка-
кое-то вороватое выражение.
— Да, я знаю Бада Джонсона, — продолжил Барни, глядя куда-то
в сторону, словно выискивал означенного человека. — Старый чу-
дак. Давно здесь поселился. Совершенно безобидный тип, но не
без пары пунктиков. Только у него другой адрес.
— Как так? — удивился Клайд.
— А вот так! — пожал плечами хозяин заправки. — Я без понятия,
зачем Джонсон ввел вас в заблуждение — может мозги у старика
дали протечку, — да только живет он совсем в другом месте.
— И в каком же? — облегченно выдохнул журналист.
Ему и впрямь основательно полегчало. Ложный адрес — тот еще
вопрос, но хорошо хоть Бад действительно где-то здесь! А то уж он
начал опасаться, что напрасно проделал столь долгий путь.
— М-м. Знаете что? — Барни как-то неловко замялся. — Поезжай-
те на почтамт. Он вон за тем поворотом, рядом с офисом шерифа.
Там и спросите, тем более если старик вам написал. Думаю, все
прояснится наилучшим образом.
Донельзя удивленный, Клайд хотел было выяснить, почему собе-
седник сам не сообщит, где можно найти мистера Джонсона. Со-
гласно его же словам, он знает тут всех. Так в чем же загвоздка
направить гостя по нужному адресу? Расспрашивать оказалось
некого. Барни шустро ретировался в свою мастерскую, сослав-
шись на неотложные дела.
— Что за дурдом, — бормотал журналист, усаживаясь в машину и
заводя двигатель. — Это что, особенности местного менталитета?
Надеюсь, у других здешних жителей с головой больший порядок,
чем у этого Барни.
Почтамт отыскался там, где и было указано. Старинную кир-
пичную постройку снабжала простая, но информативная вывеска
примерно одного года изготовления с приспущенными жалюзи. В
последних, впрочем, особой необходимости не наблюдалось, по-
скольку слой пыли на стеклах и так неважно пропускал дневной
свет. За соседним зданием следили куда лучше. На его окнах и
дверях играли солнечные блики, золотя шестиконечные шериф-
ские звезды. Играли они и на полицейской машине, припарко-
ванной у тротуара. Убедившись, что описание Барни соответству-
ет реальности, Клайд ступил на порог почтовой службы. Дверной
колокольчик мелодично зазвенел, извещая о прибытии посетителя.
Из-за стойки, позади которой виднелись стеллажи со множеством
ячеек, немедленно появился какой-то человек. При виде журнали-