254
го не говорю прямо. Ты узнаешь обо всем при нашей встрече, ко-
гда меня найдешь. Поспеши, мой дорогой Клайд! Я не знаю, как
долго смогу скрываться. А кроме тебя я больше никому не могу
доверять".
Послание, найденное за фотографией, произвело на журна-
листа глубокое впечатление. При иных обстоятельствах он бы ре-
шил, что у старика разыгралась мания преследования. Череда за-
гадочных происшествий в Эшвилле утверждала обратное. Джон-
сон попал в какую-то передрягу, и попал всерьез. Опасаясь всего и
вся, он исхитрился переслать журналисту письмо, чье необычное
происхождение наконец-то прояснилось. Однако это письмо само
представляло собой загадку, и теперь ее обязательно требовалось
разгадать. Джонсон не исчез — он спрятался в лесу, где все это
время ожидал Клайда. Спрятался с неким Дугласом, который тре-
вожно всматривался в ночную тьму. А ведь никто не говорил, что
старый отшельник проживал с кем-то еще! Стало быть, это не че-
ловек, а какое-то животное. Быть может, хорек или собака. А мо-
жет быть, птица? Например, большой Виргинский филин…
По зашторенным окнам скользнул свет от фар. Размышления
Клайда прервал тихий звук подъезжавшей машины. Подскочив
как ужаленный, он спрятал записку в карман и затравленно огля-
делся. Кто бы это ни был, с учетом обстоятельств ему лучше на
глаза не попадаться! Журналист погасил фонарик, но быстро по-
нял, что в кромешной тьме он никуда не уйдет. Включив его сно-
ва, он прикрыл луч ладонью, и на цыпочках пошел к лестнице.
Хлопнула дверца. Пульс Клайда тут же удвоился. Он хотел уско-
рить шаг, но побоялся наделать шума. Расстояние до заветных
ступенек сокращалось мучительно медленно, а снаружи уже раз-
давались чьи-то тяжелые шаги. Клайд только начал подниматься,
когда заерзала дверная ручка. Ему явно следовало поторапливать-
ся! Едва дыша, он вспорхнул на второй этаж, и треск каждой сту-
пеньки казался громовым раскатом. Выскочив на балкон, журна-
лист притворил дверь, зиявшую дырой в полстекла, и спустя чет-
верть минуты очутился на земле. Он хотел убрать садовую лестни-
цу, но не успел. Кто-то приближался, неторопливо обходя дом, и
любая задержка грозила неминуемым разоблачением. Пришлось
дать деру, оставив все как есть.
Уже удаляясь, Клайд услышал чей-то негромкий возглас.
Обернувшись, он увидел, как прыгает луч фонарика. Некто обна-
ружил лестницу и внимательно осматривал место преступления.
Журналисту очень хотелось узнать, кто это был, однако он решил
не рисковать. Особенно после того, как до его слуха донесся треск
полицейской рации. Ступая как можно тише, он не стал медлить и