623
метеором неслась за ним и едва успела подхватить на руки. Увы,
земная физика диктует свои законы. При отсутствии достаточного
тормозного пути перегрузка получилась чудовищной. Удар был на-
столько силен, что Магдалена чудом осталась жива, а хрупкий
младенец получил множественные травмы. Он скончался бы на
месте, однако его мать владела не только огнем Саэрлинга. Она
была искусным целителем. Всю свою энергию, весь свой дар она
обратила на единственное дитя. Но силы ее таяли. Спасая сына,
израненная Магдалена фактически совершала самоубийство, ибо
исцелить и его и себя одновременно она физически не могла. Ша-
таясь, на последнем издыхании она добрела до детской больницы,
которую мельком видела с неба, и там упала замертво.
Жертва матери не осталась напрасной. Артур выжил. Окру-
женный заботами врачей, он быстро поправился, после чего, за
неимением известных родственников, был передан в службу опе-
ки. И вот тут произошла накладка. Обычная бюрократическая на-
кладка, однако поистине судьбоносная, которая завела ведьм в
тупик. Разобравшись, что к чему, они вышли на спрингфилдский
след, но когда явились за ребенком, то его не нашли. Точнее, на-
шли, но совсем не того. Уж кто там и что напутал, переложив не ту
папку не в ту коробку — поди разбери, однако факт оставался
фактом. Артур Саэрлинг пропал, а все оперативные поиски ни к
чему не привели. Квитерион потерял его из виду и потратил много
лет, прежде чем сумел разузнать и про "Сад облаков" и про "Ра-
дужную долину". Увы, к тому времени Артур уже достиг совер-
шеннолетия, сменил фамилию и окончательно исчез с горизонта,
даже не зная, что дремлет в его крови и кто он вообще такой.
Дальнейшее Артур знал и сам. Решив прояснить, что именно
таило его прошлое, он явился в приют, где дежурил агент квите-
риона. Там очень надеялись, что однажды сын Магдалены Род-
жерс захочет навести о себе справки, и терпеливо ждали, когда он
объявится. И вот это произошло. Искусно замаскированный под
воспитательницу, агент был вне себя от радости, однако задача
оказалась труднее, чем выглядела.
Боясь получить отпор, ибо с Саэрлингами шутки плохи, ведь-
ма вела себя очень осторожно. Она рассчитывала усыпить долго-
жданного гостя, для чего непременно желала напоить его чаем и
усадить в особое кресло. Увы, Артур не попался в ловушку, а дей-
ствовать открыто ведьма не рискнула. Решив хорошенько подго-
товиться, она подсказала ему про больницу, где впоследствии и
встретила. Запросив поддержку квитериона, она не успела ее до-
ждаться, однако рассчитывала управиться самостоятельно. К тому
моменту, как Артур появился в архиве, ведьма уже поняла, что он