Гарбеджоид, фантастический роман - page 22

22
над ним, и обязательно сокрушило бы на месте, не припади Терн
обратно к песку.
Положение казалось безвыходным. Безоружный, ибо винтов-
ка затерялась при падении с гусеницы, Терн не смог бы защитить-
ся даже от робота-собаки. Но и держи он оружие в руках, чем
прикажете сокрушить такую громаду, способную разломать танк?
Об этом говорили ее размеры и мощь, с которой она ворочала ок-
рестные пески. Перебегая глазами, Терн вдруг увидел свою вин-
товку. Вероятно, она сползла вместе с ним, и теперь торчала непо-
далеку, выглядывая из бархана. Увернувшись от очередного щу-
пальца, прошедшего прямо над головой, Терн схватил оружие и
навел на врага, соображая, куда лучше выстрелить. И снова при-
сел от щупальца, чье движение показалось немного странным. Так
никуда и не выстрелив, Терн избежал свидания со следующей ко-
нечностью, объявившейся вслед за предыдущей, а затем сообра-
зил, что в пальбе нет ни малейшей надобности. Исполин не пытал-
ся его убить. Он вообще не собирался причинять никому вреда.
Громада, объявившаяся из песка, оказалась служебным ме-
ханизмом. Когда-то, во времена заполнения боулиджа, она рас-
пределяла поступавшую субстанцию, для чего и служили ее много-
численные конечности. Внезапно ожившие, они однообразно кру-
жили по песку, явно не зная, чего с ним надлежит делать. Управ-
ляющей команды не поступало, а все заложенные операции были
давно выполнены. Выпроставшись наружу, громада возникла на
пути гусеницы, но это появление та, не иначе, сама и спровоциро-
вала. Точнее, ее бортовая аппаратура, наверняка оснащенная
надлежащей консолью управления. Заводя колесный транспорт,
Терн ведь чего только там ни понажимал, на что впоследствии не
обращал внимания. Сигнал активации исправно поступал в про-
странство, вызывая дремавшего робота к жизни, однако на этом
всякие инструкции заканчивались.
Вряд ли громада находилась в боулидже одна. Скорее всего,
она оставалась единственной исправной на том маршруте, по ко-
торому следовала гусеница. Ну, либо же она была последней, на
которую когда-то настроили аппаратуру контроля, и волею случая
их пути пересеклись. По большому счету, точное объяснение зна-
чения не имело.
Уяснив, что к чему, Терн направился к своему нерасторопно-
му транспорту. Отнюдь не раздавленный чудовищем, он всего
лишь выключился, чтобы понапрасну не расходовать энергию. По
счастью, место машиниста оказалось не засыпанным. Пребывая
на боку, оно торчало из песка вместе с частью корпуса, тяжело
навалившегося на склон. Исправляя свою оплошность, Терн разо-
1...,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21 23,24,25,26,27,28,29,30,31,32,...430
Powered by FlippingBook