378
ждый раз, когда Харрисон пытался уединиться там с супругой.
Том стал так нервничать, что его возбуждение быстро сходило на
нет даже тогда, когда ему уже ничто не мешало. Тем паче что его
бывшая уже откровенно начинала язвить насчет его мужской си-
лы. Все это сказывалось на психологическом состоянии самым
плачевным образом. Перед разводом она уже не называла его ни-
как иначе, как "мой дорогой импотент"… Чертова сука! Будь про-
клята ты и твоя гнусная тварь!
Харрисон и сам не мог отдать себе отчета, ненавидел ли он
кошек всю свою жизнь или же это чувство возникло под влиянием
его стервы-жены и ее когтистой питомицы. Но ненавидел он их
всей душой, и теперь хотел как следует поквитаться.
Под влиянием подобных размышлений он нашел выдвинутое
Спрингсом условие совершенно пустяковым, тем более что пла-
тить коммерческому директору придется отнюдь не из своего
кармана. По правде говоря, если этот слесарь избавит Харрисона
от ненавистных животных, то он вправе рассчитывать на куда
большую благодарность. Сама мысль о том, что он отыграется за
все свои унижения, грела его душу как нельзя лучше.
— Думаю, я смогу вам помочь, — повторил Харрисон, доброжела-
тельно кивая.
— Мне бы хотелось получить этот кредит до того, как я… Как я со-
глашусь приступить к вашему поручению, — добавил Джон, вы-
жидающе глядя на начальство. — Это даст мне известные гаран-
тии.
По лбу коммерческого директора промелькнуло было облачко не-
довольства, но он быстро нашел, что требование вполне справед-
ливо.
— Хорошо, я все устрою, — сказал Харрисон, делая какую-то по-
метку в ежедневнике.
— Сэр?
— Я вас понял, мистер Спрингс. Можете идти. Думаю, что уже на
будущей неделе все будет улажено. Но смотрите, не подведите ме-
ня! После этого я уже не потерплю никаких уверток и отказов.
Вам это ясно?
Джон хмуро кивнул.
Прошло несколько дней. В среду его снова вызвали к Харри-
сону. Джон уже знал, что коммерческий директор не обманул.
— Ваше заявление на кредит удовлетворено, — сообщил Том Хар-
рисон, едва слесарь переступил порог его кабинета. — Все необхо-
димые бумаги оформлены. Подпишите здесь и здесь, и завтра же
на ваш банковский счет поступит запрошенная сумма.
Джон взял протянутую ему дорогую перьевую ручку и подписал