Гарбеджоид, фантастический роман - page 187

187
атомарной структуре, однажды упорядоченной при записи. От
многоразовых носителей, где процесс пересохранения мог длиться
десятилетия, таблички отличались физической основой. Инфор-
мация на них фиксировалась только один раз, зато хранилась
очень и очень долго, проносясь сквозь тысячелетия забвения гар-
беджоида.
Были таблички и стеклянные. Точнее, стеклообразные, соз-
данные в виде прозрачного сплава. Они уцелели все, исключая те,
что испортились в результате ударного воздействия. Хрупкие, но
менее подверженные порче, они стали бы бесценным кладезем для
всех, кто решил бы покопаться в старом архиве. Например, для
археолога, кому и любовное письмо, долговая расписка или астро-
номическое наблюдение предстанут настоящим подарком судьбы,
реликвией дыхания истории. Терн, правда, к таковым не относил-
ся. Его не волновали деяния предков и уж тем более пыльные за-
писи, от которых свербило в носу даже через герметичный броне-
костюм. Вот компьютеры — другое дело. Как и в любом архиве,
они присутствовали там и сям, а их состояние внушало некоторую
надежду. И техники преуспели. Облюбовав парочку терминалов,
они сумели их запустить, пусть и после замены ряда деталей.
Включившись, эти дряхлые железяки закапризничали, однако в
итоге послужили источником любопытной информации.
Имперский архив! Не весь, конечно, а крошечная его часть,
оставленная одним из институтов и неизвестно почему отправ-
ленная на гарбеджоид. Может, кто-то допустил ошибку в процессе
утилизации, а может, его сбросили сюда намеренно — попробуй
теперь выясни. Как бы там ни было, здесь содержались записи
минувших времен, когда империя набирала свое могущество. Ис-
торики, поди, отдали бы за них полруки, а может и обе, лишь бы
взглянуть одним глазком. Одним — потому что другой они бы то-
же отдали. Их органы Терна не интересовали, а вот щедрое возна-
граждение — даже очень. Объяснив парням, на кой ляд это пона-
добилось, он велел извлечь максимум данных, которые только уце-
лели. Уяснив коммерческую суть, наемники зашевелились куда
быстрее. Как и Терну, им было решительно плевать на всякую рух-
лядь, пусть даже летописную и уникально историческую, но только
не тогда, когда за нее можно было выручить звонкую монету.
Продолжая копаться в терминалах, техники умудрились на-
щупать линию связи. Рабочую линию связи, которая соединилась
с узлами связи гарбеджоида.
— Опаньки! А мы здесь не первые! — внезапно заявил один из
специалистов.
— Это в каком смысле? — обеспокоившись, уточнил Терн.
1...,177,178,179,180,181,182,183,184,185,186 188,189,190,191,192,193,194,195,196,197,...430
Powered by FlippingBook