169
Сказать, что Артур опешил, означало не сказать ничего. От-
весив челюсть, он натурально остолбенел, уставившись на фигуру
воспитательницы из "Сада облаков". Фигуру, которой здесь быть
просто не могло! Стоя совершенно неподвижно, она смотрела на
него какими-то черными глазами, в которых не мелькало ни еди-
ной живой искры. Там не отражался даже свет от лампы, обязан-
ный блеснуть хоть одной искоркой.
Сглотнув, Артур почувствовал, как волосы на его голове за-
шевелились, а по спине пробежали мурашки. Все это напоминало
сцену из фильма ужасов, где сейчас произойдет нечто из ряда вон.
Затем в его мозгу промелькнула спасительная догадка, разом из-
бавлявшая от всех нахлынувших страхов.
— Вы что, чародейка? — спросил, отирая испарину, Артур.
С его точки зрения, это было наиболее логичное объяснение.
— О, спасибо, дорогой, — как-то зловеще улыбнулась миссис Бро-
уди.
— За что? — невольно удивился Артур.
— За то, что открыл мне свою о них осведомленность, — улыбка
воспитательницы стала еще более пугающей. — Теперь всякая
ошибка исключена. Ты действительно Артур Роджерс, в этом
больше нет никаких сомнений.
— Я этого и не скрывал, — мало что понимая, протянул Артур. —
Но вы-то кто такая? Зачем вы за мной шли? Только не говорите,
что оказались здесь совершенно случайно. Как я понимаю, миссис
Броуди — это лишь псевдоним?
— Не совсем, — усмехнулась воспитательница. — В некотором
смысле, я действительно Анна Броуди, только настоящая Анна
давно мертва. Я приняла ее прижизненный облик, отчего и не по-
старела ни на день.
Артуру стало здорово не по себе. Особенно тогда, когда вос-
питательница сделала шаг вперед, не спуская с него черных глаз.
— Что вам надо? Зачем вы за мной следите? — стараясь не выка-
зывать испуг, сухо спросил он. — Зачем вы вообще сюда явились?
— Мне надо было убедиться лично. Убедиться, что ты тот, за кого
себя выдаешь, — воспитательница приблизилась еще один шаг. —
О, как же долго я тебя ждала!
— И зачем это? — предчувствуя недоброе, Артур стал отступать
назад.
— Скоро узнаешь, — осклабилась миссис Броуди.
Точнее, та, кто выдавал себя за нее, и вряд ли с хорошими наме-
рениями. С какими именно — Артур решил не выяснять. Вскинув
руку, он выстрелил из дламмера. Затем еще и еще, всаживая в
лже-воспитательницу одну ледяную пулю за другой.