326
огоньком, уставились на прикованного пленника. — Я постараюсь
удовлетворить ваше любопытство.
— Почему вы в маске? — снова пропищал Франсуа, отчаянно ста
раясь придать своему голосу больше храбрости и силы.
— Еще один вопрос. С него и начну. В маске я потому, что зани
маюсь я довольно щекотливыми делами, которые требуют извест
ной деликатности и сохранения инкогнито в тех случаях, когда это
необходимо, — прожурчал Шосс, продолжая широко улыбаться. —
Соответственно поэтому я не могу ответить на ваш вопрос, кто я
такой. Вам это знать совершенно ни к чему.
— Как я сюда попал? Что вам от меня нужно? — повторил млад
ший Бертье, судорожно сглатывая пересохшим горлом.
— Ну, не черти же принесли, — рассмеялся Шосс. — Два добрых
человека взяли на себя труд доставить вас сюда, пока вы сладко
спали, и устроить на этом великолепном ложе. Касательно же того,
что нам нужно, ответить на это в двух словах не получится. О,
кажется, вас живо интересует, что находится на этих столах? Все
непременно буду рад удовлетворить ваше любопытство.
Шосс, отойдя к столам, покрытым серым сукном, принялся пооче
редно сдергивать материю, озвучивая комментарии к их убранст
ву. Столы изобиловали разными пыточными приспособлениями:
ножами для плоти, пилами для костей, иглами для ногтей, молота
ми, клещами, долотами и прочими неизменными атрибутами лю
бой уважающей себя камеры пыток. С особым удовольствием
Шосс взял и повертел в руках испанский сапожок.
— Как вы думаете, милейший, будет ли он вам по ноге? — спросил
Шосс, глядя на Франсуа. — Вы знаете, изделие выполнено мастер
ски и способно удовлетворить самого взыскательного клиента. Но
бывает, что на некоторых ногах оно чувствует себя неуверенно.
Хлыщ, глаза которого вылезали из орбит, в ужасе застучал зубами
и затрясся всем телом.
— Вам холодно? — участливо спросил Шосс. — Это дело поправи
мое. Одну минутку. Жак! Бездельник, иди сюда. Наш гость совсем
замерз. Ну ка, живо растопи очаг.
В комнату вошел низенький коренастый человечек в кожаном пе
реднике и принялся орудовать мехами. В очаге быстро занялось и
разгорелось пламя, ярко осветив все помещение красноватым све
том, и распространяя вблизи нестерпимый жар.
— Жак, болван! Не урони в огонь инструменты. Как их потом дос
тавать? — прикрикнул Шосс, хватаясь и вытаскивая какие то же
лезяки. — Жак — мастер своего дела, но иногда бывает жутко не
ловок, — пояснил Шосс, обращаясь к пленнику. — Кстати, отлич
ные инструменты. Вот этот служит, чтобы прижигать тело, а этим