360
тору несколько листков, испещренных аккуратными столбиками
цифр с короткими, но выразительными пояснениями. Харрисон
бросил беглый взгляд и убедился, что это было как раз то, что ему
нужно.
— Отлично, мой мальчик, просто отлично! — удовлетворенно за-
кивал он, мигом приходя в хорошее расположение духа. — Я знал,
что могу на тебя положиться. Думаю, человек твоих талантов да-
леко пойдет, особенно если у него будет влиятельный покровитель.
Молодой человек смущенно улыбнулся, явно польщенный услы-
шанным.
— Можешь идти, — сказал Харрисон. — Я очень доволен. Не бес-
покойся, твои старания будут вознаграждены.
Посетитель коротко кивнул и направился к двери.
— Постой… — сказал вдруг вдогонку коммерческий директор. —
Ты знаешь Райдера и Спрингса?
— Э-э… Это которых?
Харрисон в нескольких словах напомнил, о ком идет речь.
— А… Кажется, припоминаю.
— Хорошо. Тебя не затруднит сходить и передать им, чтобы в обе-
денный перерыв оба явились ко мне?
— Да, разумеется. Если вы просите, — отозвался молодой человек
несколько удивленным тоном.
— Я не хотел бы вызывать их официально. Дело, о котором пойдет
речь, довольно конфиденциального характера, — пояснил Харри-
сон, заметив выражение недоумения на лице собеседника.
Тот кивнул в знак понимания и удалился.
В назначенное время оба приятеля явились в приемную. При-
мостившись на кожаном диване, они недвижно сидели так, слов-
но их тела не очень удачно выстругал из дерева какой-то неуме-
лый мастер — неловко, криво, кособоко. Секретарь не обращала
ни малейшего внимания на унылую парочку, на лицах которой за-
стыло столь кислое выражение, что ему позавидовала бы кваше-
ная капуста. Они, в свою очередь, молча смотрели в одну точку,
словно окружающий мир для них вовсе перестал существовать, и
не переглядывались даже друг с другом. В общем-то, и обсуждать
было нечего — все стало ясно без слов, когда за ними прислали с
требованием явиться в приемную коммерческого директора.
Через четверть часа томительного ожидания на столе секре-
таря запищал зуммер внутреннего вызова.
— Слушаю. Да. Понятно, сэр.
Секретарь положила трубку и повернулась к двум приунывшим
друзьям.
— Райдер, зайдите, — коротко бросила она, после чего немедленно