25
представлял из себя многоэтажный лабиринт и задачей играющего
было перегнать металлический шарик с самого верхнего этажа до
самого нижнего. Однако от большинства своих более примитив-
ных собратьев он отличался тем, что стенки лабиринта, повинуясь
хитро придуманной механике, постоянно коварно меняли свое по-
ложение, иногда доводя играющего до совершенного исступления.
Да, должно быть, владелец неизменного полосатого камзола, по-
верх которого он для солидности нацепил серебряную бляху, сви-
детельствующую о его принадлежности к купеческой гильдии, сам
любил комфорт. Ну, при его телесах много путешествовать верхом
или же на жестких лавках дешевого тарантаса было бы по мень-
шей мере затруднительно. Сама же Лоринна любила верховую ез-
ду, но, по вполне понятным причинам, на этот раз ехала вдвоем с
мистером Крошби в его экипаже. Ее вороная, с белой грудкой, ко-
была по кличке Ласточка, непривычно путешествующая без на-
ездницы и груза, беззаботно трусила неподалеку под бдительным
присмотром одного из слуг мистера Крошби. Лоринна время от
времени высовывалась в окно дабы убедиться, что ее любимица
чувствует себя превосходно. На оклики Ласточка отвечала весе-
лым ржанием.
Спустя три дня совместного путешествия мистеру Крошби
казалось, что он знаком с молодой женщиной уже очень давно, и
он души в ней не чаял. Сам же толстяк в конечном счете Лоринне
тоже понравился. Она пришла к выводу, что это вполне прилич-
ный человек, для которого их случайное знакомство в той таверне
было скорее исключением из правил, нежели образом жизни. Мис-
тер Крошби каждый раз краснел при любом упоминании того ве-
чера и всячески старался избегать этой темы, при этом ничуть не
жалея о новом знакомстве. Когда толстяк не был занят созерцани-
ем Лоринны, то не без азарта крутящей и так и эдак коварный ку-
бик, то гарцующей на Ласточке, он много рассказывал о себе, о
своих делах и о тех местах, где он побывал. Надо сказать, рассказ-
чик из него на трезвую голову оказался куда более занимательный.
Лоринна внимательно слушала, надеясь узнать что-нибудь инте-
ресное. И интересного в словах мистера Крошби оказалось дейст-
вительно много, особенно когда он повествовал о дальних краях,
куда ему случалось забредать по торговым делам. Да и сама жизнь
толстяка в прежние годы была несколько более бурной, о чем он,
должно быть, вспоминал не без грусти — его выдавали ностальги-
ческие нотки. Однако, к досаде молодой женщины, толстяк упор-
но не заговаривал о своем друге антикваре. Когда Лоринна осто-
рожно пыталась направить его в нужное русло, мистер Крошби
отделывался оговорками. Она даже начала подумывать, что здесь