Последний рыцарь. Фэнтезийная сказка - page 138

136
никак не могла придти в себя от того, что так глупо и примитивно
попалась старикану в полосатом пледе с ржавым ружьем. Впро-
чем, ружье было отнюдь не ржавое — похоже, за ним тщательно
следили, и взведенный курок пополам со слишком большим дулом
сулили лишь неприятности. Особенно если у антиквара плоховато
с нервишками и пальцы не всегда слушаются хозяина.
— Может уберете от меня эту штуку, — буркнула, наконец, Лорин-
на. — Еще выстрелит, не приведи небо. Большая дырка получит-
ся, ни один лекарь не заштопает.
— Размечталась, голубушка, — усмехнулся Корнелиус. — Чтобы ты
тут же дала деру или еще чего похуже.
— Была охота, — скривила рот молодая женщина. — По твоим за-
коулкам только и бегать — враз на тот свет отправишься, да еще
по частям.
— А ты как думала? Вот для таких охотников до чужого добра и
понаставлено. Твой-то предшественник не больно-то преуспел.
Сунулся было, да недалеко. Но ты, как я погляжу, особа куда более
пронырливая. Так далеко мало кто забирался. Что, барон никак не
успокоится? Попала же ему вожжа под хвост. Сказал же я что
сделки не будет, так он стал подсылать ко мне своих бретеров.
— Чего? — не поняла Лоринна. — О чем это ты толкуешь?
— Я тебя сразу заподозрил. Еще когда ты явилась с моим довер-
чивым другом. Я давно говорил Сэлу, что он пригреет на груди
какую-нибудь змею. Ловко ты ему мозги запудрила. Целая исто-
рия, да еще какая! Сама небось все и устроила? Конечно, не без
помощи своего хозяина. А дурак Сэл и рад тебе услужить за свое
спасение.
— Знаете что, любезный! — рассердилась Лоринна. — На мой
взгляд, так вы несете какую-то чушь, причем чушь весь оскорби-
тельную. Может я не всегда похожа на ангела, но никаких гнусно-
стей касательно Сэла Крошби не затевала. И — да, если бы не я и
счастливое стечение обстоятельств, то сейчас он пребывал бы в
куда более плачевном положении. Может быть даже в ореховом
ящике или из чего тут у вас обычно гробы делают. А хозяев у меня
отродясь не было. Некоторые, правда, пробовали. Пожалели по-
том.
Ван Дайк, несколько удивленный тоном непрошеной гостьи, не-
произвольно опустил ружье на пару дюймов, но быстро вернул
оружие в прежнее положение.
— Я ж говорю, ловкая особа, — проворчал он. — И язык подвешен
как надо. Даже меня тогда почти обманула. А теперь ты будешь
говорить, что явилась сюда исключительно по доброте душевной,
проведать здоровье старика? И уверять меня, что никогда не слы-
1...,128,129,130,131,132,133,134,135,136,137 139,140,141,142,143,144,145,146,147,148,...588
Powered by FlippingBook