133
интерес со стороны Корнелиуса, однако все обошлось. Внутренняя
дверь ведущая из комнаты куда-то внутрь дома, как и ожидалось,
тоже была заперта на ключ. Этот замок был в более-менее прилич-
ном состоянии, ибо не подвергался воздействию внешней среды, и
Лоринна живо его отомкнула. Однако дверь не поддалась. Судя по
всему, и здесь не обошлось без засова. Но на этот счет у проныр-
ливой молодой женщины имелся запасной план. Будь дверь срод-
ни той, что запирала парадный вход в жилище антиквара, нечего
было бы и думать взять да и разобрать ее внутренние вставки, что
она успешно и сотворила. Сколупнув в нижней части двери и без
того еле державшуюся краску, Лоринна поддела податливое дере-
во и быстро вынула из общей конструкции три доски. Образовался
вполне широкий лаз, куда она протиснулась без каких-либо про-
блем и тут же чуть не угодила в заботливо расставленный волчий
капкан. Ну, теперь можно было с уверенностью заявить, что она
проникла в обиталище Корнелиуса Ван Дайка. И здесь явно следо-
вало соблюдать повышенную осторожность. Лоринна, подкрутив
потайной фонарь, приступила к поискам. Чего? Да всего что под-
вернется интересного.
М-да, кажется, добряк Сэл не сильно ошибся, когда сказал,
что его друг слегка не в себе. Точнее, если он и ошибся, то явно в
меньшую сторону. Такой концентрации капканов и ловушек на
квадратный ярд Лоринне прежде видеть не доводилось. Она живо
поняла, что должна быть предельно осторожна, если не хочет по-
вредить себе какую-нибудь конечность, схлопотать стрелу или по-
лучить хороший заряд картечи. У хозяина всей этой таившей в
своих недрах настоящие сокровища рухляди явно была мания
преследования, причем в достаточно ярко выраженной форме,
особенно если припомнить, как он встречает гостей. Соблюдая
предельное внимание, Лоринна двинулась вглубь лабиринта из ко-
ридоров и переходов, мимолетом осматривая боковые проходы и
двери. Ее наметанный взгляд быстро определял места куда загля-
дывать не было ни малейшего смысла, ибо хозяин дома сам там
давно не бывал, что существенно ускоряло поиски. Впрочем, мест,
которые могли вызвать интерес, пока что встретилось всего два, и
Лоринна живо их обшарила. В одном оказалась груда развешенно-
го тут и там никому не нужного, во всяком случае ей уж точно,
тряпья самого разнообразного предназначения и покроя, а в дру-
гом на полках, подставках и этажерках стояли многочисленные
глиняные и фарфоровые фигурки, мраморные статуэтки и прочая
дребедень. Даже если некоторые из них и представляли собой ка-
кую-то ценность, то Лоринна все равно явилась сюда не за этим.
Убедившись, что в комнате не наблюдается признаков какого-