219
выходец из клана промышленников-миллиардеров. — Примите
обещанную вам медаль, дайте несколько победоносных интервью
и сидите тихо. Потом, когда вся эта шумиха поуляжется, вы на-
пишете прошение об отставке и отправитесь на заслуженный по-
кой.
— В фамильный склеп? — иронично осведомился Ван Эдвейс.
— На Хромитею, — неожиданно заявил спикер. — Если уж ради
нее вы так расстарались — вот туда и проваливайте. Нам, знаете
ли, в столице герои не нужны.
* * *
Близился полдень. Сквозь облака, тянувшиеся чередой от го-
ризонта до горизонта, выглядывало хмурое, словно не выспавшее-
ся солнце. Его лучи то протягивались к бесплодной, красноватой
земле, а то отдергивались, уступая место тут же выраставшим те-
ням. Шурша наметаемым песком, с запада налетал порывистый
ветер. Теребя волосы, он сыпал на них мелкий сор и тут же уст-
ремлялся дальше, вздымая по пути пылевые вихри. Птицами сно-
вали планетарные катера. Поодаль, полыхая дюзами, воздушной
горой взмывал грузовой транспорт. Под ногами ощущалась легкая
вибрация. Это неторопливо ползли к шахте тяжелые буровые ма-
шины.
Обеденный перерыв заканчивался. Поодиночке и гурьбой
шахтеры покидали гостеприимную закусочную, возвращаясь к
своим обязанностям. И вот уже последние из них скрылись из ви-
ду, а гомон людских голосов окончательно стих. Губернатор Хро-
митеи, сидевший за столом у бетонного парапета, остался один.
— Ну что, ваша светлость, как успехи? — спросил появившийся
старик.
Он всегда появлялся в это время. Появлялся с тех пор, как вся
столичная шелуха осталась позади, сменившись трудовыми буд-
нями.
— Сайрус, сколько раз я просил меня так не называть, — вздохнул
губернатор.
— Вы все еще стыдитесь своего происхождения? — усмехнулся
мистер Штерн.
— Нет. Уже нет. Но все-таки лучше зовите меня по имени, — по-
качал головой бывший верховный комиссар.
— Хорошо. Пусть будет по-вашему, — улыбнулся призрак. — Итак,
Арно, как ваши дела?
Собственные дела герцога де Трианкура были не очень, учи-
тывая пожизненную ссылку на Хромитею. Что же касалось ее са-