254
моральное право. Помогу, чем смогу, если вы докажете, что Ма-
гдалена Роджерс и впрямь его мать.
Троица к этому подготовилась. Дионелла предъявила доку-
менты, начиная от водительских прав Артура, выданных на но-
вую фамилию Шелленстон, и заканчивая выпиской из детской
больницы Спрингфилда. Хронология его жизни представала более
чем наглядным образом.
— Что ж, вы меня убедили, — кивнул старик. — Информация, ко-
нечно, закрытая, служебная, но так и я больше не детектив. Взы-
скание за разглашение мне не грозит. Не вижу препятствий рас-
сказать обо всем сыну той бедной женщины. Вот только память у
меня уже не та. Семьдесят шесть лет, как никак. Знаю, говорят,
что я до сих пор в здравом уме, вот только ум и память — не одно
и то же.
— Это вы к чему? — не понял Артур.
— Я могу что-то упустить. Что-то для вас потенциально важное, —
пояснил мистер Кроу. — Лучше бы вам самим взглянуть на дело.
— А это возможно? — быстро спросила Дионелла.
— Если со мной, то да, — кивнул бывший детектив. — У нас, ко-
нечно, порядки строгие, но меня еще в участке помнят, и навер-
няка сделают исключение. Давайте еще по бутылочке, а потом я
придумаю, как это лучше всего устроить.
Чародейки несказанно обрадовались такой удаче. Они были со-
гласны хоть на столе станцевать, если мистер Кроу окажется столь
любезен. И он оказался, хотя до танцев, разумеется, не дошло.
Вернувшись на следующий вечер, Дионелла, Вермина и Артур
встретили его во всеоружии, то есть готовым лично сопроводить
их в участок.
Попасть в полицейский архив оказалось как-то уж очень про-
сто. Мистера Кроу и его спутников встретила крепкая шатенка со
значком детектива. Звали ее Сара Фергюсон. Поприветствовав
старика, она о чем-то с ним пошепталась, а затем пригласила всех
следовать за собой. Судя по всему, эти двое заранее договорились,
ибо детектив Фергюсон никого ни о чем не спрашивала. Не рас-
спрашивали их и встречные полицейские, которых, учитывая
поздний час, в участке было куда меньше, чем обычно. Если де-
тектив кого-то куда-то ведет, видимо, она знает, что делает. Даже
если это куда-то — подвал, где за рядом дверей находился архив.
Ну почему это опять подвал? Почему картотеки, файлы, пап-
ки, коробки и прочие вместилища информации всегда устанавли-
вают ниже уровня земли? Что, светлые помещения верхних эта-
жей для хранения документов не подходят? Отметив это обстоя-
тельство, Артур молча ожидал, пока детектив Фергюсон получит