282
Сложнее всего дело обстояло с капищем. Все должно было вы-
глядеть так, что святилище с предсказуемо укрывшимся там хол-
даксом пожрет сама преисподняя, являя собой такое же наглядное
доказательство гнева предков, как и соответствующий знак в не-
бе. Последнее, правда, довольно простой фокус сродни ярмароч-
ным развлечениям. Тем не менее, сил собравшихся одним скопом
колдунов хватило чтобы осуществить задуманное, и на глазах у
жителей городища их капище постигла весьма незавидная участь.
Выплюнутые напоследок столбы — тоже часть тщательно разрабо-
танного плана, и она более чем удалась. Прочие заклинания вроде
стен тьмы и колючек на частоколе также себя вполне оправдали, а
искать где у холдакса подземный ход — очевидное предположение
— даже не понадобилось. Чары по периметру изгороди действова-
ли не только по поверхности, но и пробивали находившиеся под
ними пустоты. В конечном счете, добившись желаемого результа-
та, колдуны сняли все свои заклинания, и жители оказались пре-
доставлены сами себе. Большинство из них поддалось влиянию, и
их оцепенение от страха носило не только природный характер —
колдунам было важно заставить их смотреть на происходящее,
особенно на горд. Часть кирионцев, однако, пыталась убежать, но
заклинатели им не препятствовали, дабы не испортить общую
картину. Просто не выпускали за пределы городища.
В итоге все сработало в лучшем виде, а затем несколько не-
значительных манипуляций со знамениями и другой ерундой у
прочих вождей — и вуаля! — послов Великого хана встречают как
дорогих гостей. Без особых колебаний предводители племен со-
гласны допустить воинов Красной саламандры на земли своих
феодов и мечтают о дружбе с Империей. Вот вам и наглядный
пример, когда слепая вера и упертая приверженность традициям,
неспособность мыслить самостоятельно и рационально ведет вас
как овец на бойню, а вы и в ус не дуете.
Когда Баратис закончил, на некоторое время воцарилось
молчание. Ди-Шерриф и Мухарраф находились под сильным воз-
действием от услышанного и довольно долго подбирали слова.
— Способности ваших людей, несомненно, впечатляют, — осто-
рожно произнес, наконец, командующий гвардией. — Но подни-
мать мертвых… Мне одному кажется что это уже как-то через
чур?
— Цель оправдывает средства, — спокойно заметил Баратис. — К
тому же мы не тревожили останки граждан Империи.
— Я наслышан о том, что называют некромантией, — подал голос
и глава особой канцелярии. — Неспроста это дело пользуется столь
дурной славой.