11
Странно, но оно оказалось на удивление недурным. Должно быть,
его все же хранили в сносных условиях, в противном случае даже
из достаточно дорогого напитка могли получиться самые настоя-
щие помои.
— У вас точно хороший вкус, я сразу это предположил! — обрадо-
вался мистер Крошби. — Поверьте, я бы не искал общества абы
кого, не такой я человек. Но мне показалось, что вы самая на-
стоящая дама. Какая-нибудь вульгарная особа не стала бы носить
такие перчатки, столь идеально подходящие к вашим ручкам, а
ваши плащ и шляпа очень идут вам.
Молодая женщина смущенно кашлянула, что толстяк ошибочно
истолковал, как удовлетворение его словами. Однако же Лоринне
куда лучше было известно, что ее плащ мог отлично скрывать за-
ткнутые за пояс пистолеты, шляпа — выражение ее лица, а пер-
чатки, такие изящные на вид, великолепно подходили для фехто-
вания. С самым невозмутимым видом Лоринна осторожно наша-
рила на левом боку пистолет и убедилась, что он покоится на сво-
ем месте и не виден со стороны.
— Вы знаете, тоже самое я только что хотела сказать о вас, — лю-
безно ответила она, выяснив, что и прочие элементы ее снаряже-
ние надежно скрыты от посторонних глаз.
— Вы, несомненно, решили польстить мне в ответ, — снова улыб-
нулся мистер Крошби. — Мне очень приятно слышать от вас такие
слова в свой адрес, но, поверьте, я только скромный купец, хотя,
надо признать, и не лишен чувства прекрасного.
"Интересно, имеется ли при себе у этого скромного купца золо-
тишко?" — озорно подумала Лоринна, мельком глянув на толстый
кожаный кошель прикрученный к поясу толстяка прочными чер-
ными шнурками.
— Вовсе нет, — сказала она вслух. — Просто, как мне кажется, че-
ловек не имеющий вкуса не стал бы раскошеливаться на эти оча-
ровательные часы.
Лоринна только что решила, какой стратегии будет придержи-
ваться, и теперь строила диалог в ее русле.
— Да стал бы я сильно тратиться на такую безделушку! — заметил
мистер Крошби, одновременно делая знак бармену о том, что он
желает добавки "Зеленого мула". — Хотя, спору нет, она мне нра-
вится. Но выкладывать даже часть содержимого кошелька просто
за то, чтобы знать который сейчас час слишком непрактично.
Лоринна округлила глаза. Часть содержимого?! Да мистер Крошби
сам-то знает, обладателем какой ценности он является? Ведь если
нет, то и расклад получается совершенно иной, и весь прежний
план ни к черту, и действовать надо совершенно иным образом.