510
ментами, практически испарились в колдовском огне, сжигавшем
не только материю, но и заклятья. Символы Грайсхарда взрыва-
лись, раздираемые всплеском энергии. Всякое чародейское плете-
ние, физическое и бесплотное, рассыпалось. Деревянные засовы
раскалывались в щепки, металлические стекали расплавленными
каплями. Каменные преграды обращались в прах. Окна, забран-
ные прозрачными щитами, вылетели в унисон. Их колдовской
хрусталь мелодично зазвенел, разбитый на миллион крошечных
осколков. С треском, дымом и грохотом декадоры ворвались в са-
мые уединенные покои Янольтеи.
Одинокая фигура в центре огромной комнаты даже не поше-
велилась. Облаченная в рабочее, но элегантное платье, она молча
стояла возле столика, где примостилась бутылка старинного вина.
Часть ее содержимого наполняла платиновый бокал, небрежно по-
коившийся в длинных пальцах. Держа его перед собой, эта фигура
невозмутимо наблюдала, как к ней, готовые ко всему, приближа-
ются вооруженные декадоры. Подступив практически вплотную,
они взяли ее в такое же плотное кольцо, как до этого башню. Фи-
гура пришла в движение. Поставив бокал, она окинула незваных
гостей прищуренным взором.
— Чем обязана вашему визиту? — осведомилась глава Янольтеи.
Находись сейчас рядом Дионелла, у нее бы душа в пятки ушла.
Такое вторжение могло быть вызвано только одним — декадоры
прознали про Терраайленды и явились пресечь крамольную дея-
тельность. Имелась, однако, и более веская причина, почему их
консулат спешно отрядил целую армию. Та, которая шокировала
сначала ученых в Янольтеи, а затем и Комитет Безопасности Кон-
сорциума, и о которой Дионелла, как и практически все на Тейе,
даже не подозревала.
Кажется, декадоры не ожидали, что им не окажут никакого
сопротивления. Они готовились к наихудшему развитию событий,
когда цель лучше ликвидировать, нежели упустить. Та же стояла
себе, как ни в чем не бывало, хотя наверняка поняла, к чему ее
навестило столько малиновых мундиров. Вперед выступил один из
них — главный, пригрозивший секретарю длительным заключени-
ем.
— Вам надлежит пройти с нами. В противном случае вы будете
уничтожены на месте. Также предупреждаю, что вы будете унич-
тожены при малейшей попытке к бегству, — не повышая голос,
спокойно, однако очень сурово отчеканил Хаунтон Брэлли.
— Вы понимаете, кому грозите? Я — Орриола Скальдеони, руко-
водитель Янольтеи, одна из самых уважаемых, могущественных и
влиятельных чародеек Тейи, — холодно произнесла хозяйка сек-