377
— Я не люблю спешить с выводами, — медленно отозвалась Алеа-
да. — Но если тебе интересно мое мнение, то я подозреваю что
кто-то превратил леса вокруг оставленного городища в своеобраз-
ную испытательную площадку. Если я права, этот дарегон может
оказаться не единственной напастью. Однако подождем что ска-
жут сестры.
— И что будет если ты права? — осторожно спросила Сирелина.
— Если я права, тогда Гексенхаммер выследит где гнездятся пре-
ступные заклинатели, явится к ним в полном составе и уничто-
жит. Чай не впервой, — сурово заявила Алеада.
Посланные в Кирион чародейки принесли в обитель весьма
тревожную весть. Поджидавшие их там новости оказались ничуть
не лучше. Сестры утратили множество почтовых станций на под-
контрольных Красной саламандре землях, а их агентов выслежи-
вали и арестовывали. Чтобы не потерять все почтовые точки, уце-
левшие в недружелюбных краях станции были законсервированы
впредь до дальнейших указаний. Все донесения отправлялись на-
земным способом и кружным путем, что существенно сказывалось
на сроках их получения. Снаряженный же к ад-Сейдину послан-
ник получил весьма неопределенный ответ, хотя его приняли
должным образом, удостоив соответствующей аудиенции. Взяв
несколько дней на размышление, хан в итоге сообщил, что право-
вой статус тех кого представляет посланник ему не совсем поня-
тен. Он, хан, полновластный правитель не только Железных зе-
мель, а и всей новой Империи. От чьего конкретно имени высту-
пают чародейки? Если от имени какого-либо государства, то у по-
сланца нет соответствующих верительных грамот. Если же от сво-
его, то ад-Сейдин не давал им разрешения вести деятельность на
его территории. Разумеется это отнюдь не означает открытую
вражду. Если чародейки заявят себя как официальное лицо, после
чего выразят свою позицию, все переговоры пойдут в более кон-
структивном русле и хан не сомневается что им удастся выстро-
ить взаимовыгодные отношения. На данный же момент он скло-
нен воспринимать их деятельность как незаконную и потенциаль-
но опасную. Интересы государства для него превыше всего, а на-
мерения до недавнего времени свободно и бесконтрольно про-
мышлявших в Империи сестер ему неизвестны. Хан предлагает им
перенести отношения на новый уровень, закрепив его в правовом
поле и устранив все возможные недоразумения, и рассчитывает
на понимание. Он ведь не посылает своих людей чтобы, допустим,
набирать в краях чародеек рекрутов, строить там форты или про-
являть какую-либо иную активность? Почему же чародейки удив-
ляются что он в свою очередь не желает терпеть подобного само-