От планеты к планете, фантастический сборник. - page 333

333
рел, на улице сохли шкуры, а в огородах всходили посевы, хотя по
логике вещей поселенцы должны были переругаться и расстроить
все дела. Оценив их поведение по достоинству, менгиры собрали
побольше данных и вернулись к своей роли наставников.
Поселенцы сразу узнали своих покровителей, которых слуша-
лись безоговорочно. Он приветствовали их не только радостно, но
и почтительно, внимая каждому слову. Жаль что их собственная
речь особо не продвинулась, однако директора уже наловчились
понимать большую часть их гуканья и уханья. Пребывая в центре
внимания, они принялись объяснять, что значит быть родителями,
и кому какая роль в этом отводится. Заодно они модифицировали
и программу роботов, которых никто доселе не учил ни родовспо-
можению, ни присмотру за детьми. Прежде машины в это не вме-
шивались не потому, что не хотели, а попросту не умели.
Равноправием пришлось поступиться. Не шибко развитые,
поселенцы просто не усваивали, что нянчиться с ребенком спо-
собны оба родителя, равно как оба по-прежнему были способны
выполнять одни и те же функции. Столкнувшись с очевидным не-
восприятием, директора махнули рукой и пошли по упрощенному
пути. Мужским особям надлежало выполнять всю более тяжелую и
опасную работу. К таковой относилось строительство, добыча
камня и древесины, перетаскивание тяжестей, охота и рыбный
промысел. Шитье, кройка шкур, приготовление пищи, уборка и
работа на огороде вменялись женским, равно как забота о детях и
домашнем очаге. Уход за больными и помощь раненым были тем
немногим, что оставалось в общих обязанностях. При этом менги-
ры подчеркивали, что ни мужским, ни женским особям не запре-
щено заниматься делами друг друга, а все разграничения делают-
ся исключительно номинально. Поселенцы угукали, однако их по-
нятливость вызывала у менгиров серьезные сомнения.
Наведя первичный порядок, Доохил не выдержал и выступил
за стерилизацию. Никакого вреда здоровью это поселенцам не
причинит, зато директора раз и навсегда избавятся от серьезней-
шей головной боли. Тумвеоне не то чтобы разделял его позицию,
но и не протестовал. Иными словами, он воздержался, предостав-
ляя решение другим. Например, Экбурну, который и затеял всю
эту канитель с клонами, а теперь размышлял. Несмотря на свою
щепетильность, он находил предложение Доохила не лишенным
смысла. За поселенцев внезапно заступился Оклслад.
— Вам что, жалко?! — возмутился он. — Вас их дети объедают,
или вы должны им обучение оплачивать?
— Уж больно хлопотно, — осторожно возразил Доохил.
— Кому?! — вспылил Оклслад. — Да, сейчас нам непросто, снова
1...,323,324,325,326,327,328,329,330,331,332 334,335,336,337,338,339,340,341,342,343,...604
Powered by FlippingBook