Наследие. Мистико-приключенческий роман. Часть II. Возмездие - page 186

184
Шосса, входя в гостиную, где последний, сидя в кресле, сосредо
точенно изучал пляшущие в камине языки пламени.
— И вам доброго здравия, дон Мигель, граф де Мендоса, — самым
невинным тоном ответствовал Шосс.
От брата Антония он успел узнать титул желчного старикашки,
потому что дон Мигель, похоже, не счел нужным представляться
какому то проходимцу. Испанец злобно сверкнул глазами.
— Надеюсь, ты каждый день возносишь молитвы во здравие хо
зяина этого замка, достопочтенного брата Антония, потому что
только благодаря его протекции, которой я, признаться, не пони
маю, тебя сейчас не приволокли из камеры ко мне на допрос, —
сказал он весьма раздраженно.
— Не скрою, я рад, что хозяином Рабле является именно герцог де
Медина, а не кто то другой, — заметил Шосс, потирая виски.
С раннего утра у него почему то стала ныть голова, и во рту поя
вился мерзкий привкус, от которого он никак не мог избавиться.
Он уже подумывал попросить лекаря дать ему какое нибудь сна
добье, но тут пришел дон Мигель, и эту идею пришлось отложить.
— Ну ка вылезай из кресла и садись за стол! — возмутился дон
Мигель. — Еще не хватало, чтобы я уселся рядом с тобой подле
камина! Если уж ты пока не в цепях в камере, то, во всяком слу
чае, я не намерен вести с тобой светскую беседу.
Шосс пожал плечами и молча перебрался на указанное место. Ис
панец осмотрелся вокруг, поглядел на одно из тяжелых кресел и
даже толкнул его, после чего решил не надрываться и выразитель
но уставился на Шосса. Тот, сделав вид, что не замечает его взгля
да, отвернулся к окну. Дон Мигель прошипел что то нечленораз
дельное и, подойдя к дверям, воспользовался помощью стражи.
Когда два дюжих молодца водрузили кресло у стола напротив
Шосса и удалились, дон Мигель расположился в его обширных глу
бинах, отчего стал казаться совсем тощим и высохшим, и сплел
пальцы перед собой, поставив локти на подлокотники.
— Ты должен понимать кое что, — неожиданно миролюбивым го
лосом заговорил он. — У меня есть определенные полномочия, и
именно брат Антоний должен оказывать мне содействие, а не я
ему. Позволяя ему поступать по своему, я лишь совершаю жест
доброй воли. Дела, которыми он занимается, очень серьезные. Тем
более последнее, в которое ты уже успел впутаться, хотя уже после
твоего вмешательства в дело о Наследии "Волчьего глаза" и шпио
нажа с тобой надо было поступить совсем по другому. Однако мой
достопочтенный брат просил оградить тебя от суровых мер с моей
стороны, которые ты, во первых, заслужил, а во вторых, мы оба
понимаем, что ты явно не намерен мне ничего рассказывать о лю
1...,176,177,178,179,180,181,182,183,184,185 187,188,189,190,191,192,193,194,195,196,...390
Powered by FlippingBook