100
Артур.
— Если вы отпирались, благодаря им рассчитывая ускользнуть из
моих рук — не надейтесь, не выгорит, — пояснил Брэлли. — Фак-
тически, ваши суриальские друзья сыграли мне даже на руку. В
апелляции им отказали, однако поставленный диагноз приняли во
внимание. Согласно вердикту, вас осмотрит надлежащий специа-
лист, но этот специалист тесно сотрудничает с моим ведомством.
И если он выяснит — а я в этом почти уверен, — что вы симули-
руете, то пеняйте на себя. Декадоры всегда добиваются своего,
рано или поздно. На то мы и стражи трансграничных рубежей.
— Проклятье, что это значит?! — услышав про рубежи, в очеред-
ной раз не выдержал Артур.
— Невероятно, — помолчав, неторопливо произнес Брэлли. — Ис-
кренность вашего вопроса такова, что я практически готов в ней
присягнуть. К сожалению для вас, дойми Роджерс, или кто вы там
на самом деле, я не вчера стал декадором. Мое чутье подсказывает
нечто большее, нежели банальная история со смещением лично-
сти.
Разговор снова не клеился, однако на сей раз Брэлли не раз-
дражался. Уходя, он дал узнику сутки на размышление, пообещав
вернуться с упомянутым специалистом. Если узник расскажет все
добровольно — к нему будет одно отношение. Если же его разо-
блачат, доказав, что он все помнит, но на вопросы упорно не от-
вечает — совсем другое. Какое именно — ядовито улыбавшийся
декадор не сообщил, предпочитая оставить это фантазии дойми
Роджерса.
К исходу отведенного времени Артур пришел к двум основ-
ным выводам. До сих пор кровь и волос ничего декадору не дали,
раз уж он не обрушился на него с уликами, но это не означало, что
и не дадут. Некий обещанный специалист может докопаться до
истины, ускользавшей от остальных. Также не исключалась вер-
сия, что Брэлли уже известна подлинная природа Артура, однако
о своей осведомленности он умалчивает намеренно, желая дож-
даться грядущего обследования. Много ли толку от подозреваемо-
го, если тот и впрямь потерял память?
Второе умозаключение было куда мрачнее. Судя по всему,
Артур очутился как раз в той ситуации, которой своим побегом из
суриала всячески пытался избежать. Теперь он во власти Брэлли,
и выйти отсюда сможет только по его воле. И это ПОКА, ибо поло-
жение Артура вполне способно ухудшиться. Следовательно, ему
стоит хорошенько взвесить, запираться ли и дальше, либо пойти
на контакт. Пойти до того, как декадор раскроет его обман.
Проход, открывшийся в стене, сработал своеобразным триг-