Волны трансграничного прибоя, фэнтезийный роман - page 98

98
Уно Роджерса, напирая на смещение личности. Мол, он бы и рад
ответить на вопросы Брэлли, да не может, поскольку ничего не
помнит. Почему он пытался убежать? Потому и пытался. Он боял-
ся всего и вся, и особенно того, кто грозился забрать его из безо-
пасного суриала, где царили свет, тепло и покой. Он и сейчас его
боится, ибо просто не понимает, как оправдаться в глазах сурово-
го и жесткого декадора.
Выслушивая одно и то же, Брэлли откровенно злился, наме-
кая, что ни на грош дойми Роджерсу не верит, однако к насилию
не прибегал. Во всяком случае, пока. Артур понятия не имел,
опускаются ли подобные субъекты до пыток, и рассчитывал лишь
на то, что врачи суриала вызволят его раньше, чем дело примет
совсем уж скверный оборот. Брэлли-то времени зря не терял. На-
мереваясь выяснить, кто же такой Уно Роджерс, он взял у него об-
разец волос, не побрезговав и капелькой крови. И явно не для то-
го, чтобы проверить узника на генетические заболевания. Артур
прекрасно знал, что это не поможет установить его личность, од-
нако опасался неминуемого разоблачения. Разоблачения в том, что
он здесь такой же чужой как и катер, прибывший с другого бере-
га. Кажется, у декадоров было особое отношение к тем, кого они
называли землянами, и прочувствовать его на своей шкуре Артур
мог в любой момент.
Вопросов накопилось просто море. Даже не море, а океан,
который Артур столь легкомысленно пересек. Недавние разговоры
подводили к мысли, что он, возможно, теперь отнюдь не на Земле.
Неведомый берег, появлявшийся и исчезавший вместе с ведьма-
ми, до сих пор представлялся неким таинственным островом, со-
крытым от непосвященных колдовством или высокоразвитой тех-
никой. Стремясь туда на катере, Артур хотел раскрыть его тайны,
но не очутиться в таком месте, где предстанет зловещим чужаком,
инородной и потенциально опасной сущностью. Артур не понимал,
какая от него может исходить угроза, но и расспрашивать об этом
декадора считал не лучшей идеей. Так же, как и о многом другом.
Вот в суриале, пожалуй, ему следовало поговорить и о ведьмах, и о
загоревшейся швабре, и о неких символах Грайсхарда. Там же ему
надо было упомянуть превращение в осла и жабу, а заодно рас-
сказать и про все остальное, остававшееся вне его понимания.
Увы, пока Артур собирался с мыслями, он осторожничал, держа
язык за зубами. Теперь же в его распоряжении имелся только Брэ-
лли, с кем откровенничать уж точно не стоило. Или стоило?
Неторопливо размышляя, Артур стал допускать, что соверша-
ет принципиальную ошибку. Если этот страж границ оберегает
кого-то или что-то не от таких, как он, а от существ вроде ведьм,
1...,88,89,90,91,92,93,94,95,96,97 99,100,101,102,103,104,105,106,107,108,...686
Powered by FlippingBook