417
обходилось, если проявить немного сообразительности. Например,
Дионелла сначала промораживала материю насквозь, а затем уже
подчиняла ее своей воле за счет стихии холода. Вермина использо-
вала плетение вьюнов или корней. Элегея насыщала поры вещест-
ва водой. Что же касалось Артура, то он, по наущению Дионеллы,
сперва хорошенько раскалил валуны, чтобы те стали восприимчи-
вы к силе огня. После этого он принялся соединять их вместе, пы-
таясь придать им не только форму, но и колдовскую сущность.
Получалось так себе. Голем либо рассыпался, не успев сделать
и шага, либо его части беспорядочно кувыркались по полу. Все
больше раздражаясь, Артур окутался дымом, потом вулканиче-
ским огнем, а в итоге его руки обратились в живую магму. Дио-
нелла его не останавливала, не без интереса наблюдая за всеми
метаморфозами, однако конечный результат заставил ее пожалеть
о своей беспечности. Распаленный в прямом и переносном смыс-
ле, Артур снова попытался сотворить голема, и внезапно ему это
удалось. Голем, однако, вышел совсем не таким, какого ожидала
Дионелла. Она как-то упустила из виду, что Артур владел не обыч-
ным огнем, а огнем Саэрлинга. Оплавившись от жара, огромные
валуны превратились в сгустки раскаленной магмы. Слепившись
вместе, они обрели антропоморфную форму, наделенную само-
стоятельной активностью.
Пораженный собственным успехом, Артур восторженно на-
блюдал, как его творение распрямляется, разминая пламенеющие
ручищи. Ему удалось вдохнуть в камни колдовскую сущность,
правда не за счет своего умения, а исключительно благодаря сути
огня Саэрлинга. Это и вышло боком. Голема-то Артур создал, а че-
го ему надлежит делать как бы и не сообщил. Вместо послушного
слуги у него получилось совершенно неуправляемое чудище. Не
зная, чем заняться, оно просто пошло куда глаза глядят. Оно ни на
кого не нападало, но по пути сокрушало все, что вставало у него
на пути. Тогда-то Дионелла и поняла, насколько защита трениро-
вочного зала оказалась не готова противостоять блуждающей маг-
ме Саэрлинга.
Самое скверное открытие произошло несколько погодя, когда
голем, разломав несколько стендов и снеся пару колонн, подошел
к стене. Дионелла была уверена, что та ему не поддастся, и рази-
нула рот, когда голем с одного удара пробил здоровенную брешь.
Каменная кладка, скованная могучим древним колдовством, раз-
леталась как детские кубики. Пока чародейка хлопала глазами,
творение Артура соорудило себе проход, куда и удалилось осваи-
вать подвалы замка Бестерджес. Придя в себя, Дионелла ринулась
за ним, намереваясь урезонить бездушного разрушителя, и сдела-