409
город, а он до сих пор выяснил о ней не больше, чем в Спринг-
филде. Вид нового дома омрачал его взор. Построенный на месте
маминого, он казался могильным памятником даже если не ей, то
всем связанным с ней надеждам. Что тут прикажете искать, раз
ничего не осталось?
— Не вешай нос. Мы-то знаем, что она выжила в том пожаре. И
вряд ли случайном, раз ей пришлось тайком перебраться в Чикаго,
— тихо сказала Дионелла.
Никто, разумеется, и мысли не допустил, что дом сгорел сам по се-
бе. Человеческие жертвы фигурировали слишком уж примеча-
тельно, особенно если не забывать про ведьм.
— Много ли с того толку? — закусил губу Артур. — Следы обрыва-
ются. Полагаю, теперь даже ваша некромантия не позволит при-
поднять завесу прошлого.
— Некромантия — да, а соседи еще как смогут, — подала голос
Элегея.
Учитывая обстоятельства, она вместе с братом не таилась поодаль,
прикрывая Артура и его неизменных спутниц, а держалась рядом.
Юнтерсвальды сами начали расследование в Канзас-Сити, и
ведьмы наверняка уже осведомлены об их присутствии. Кроме то-
го, засады можно было не опасаться. Где? Дом-то сгорел, а идти в
новострой, где проживали совсем другие люди, отсутствовал вся-
кий смысл. Другое дело соседи, но их чародеи способны опросить
и без Артура, как и поступили Вермина с Дионеллой.
Пожилая женщина, проживавшая неподалеку с тех самых
времен, стала настоящим подарком судьбы. Сухонькая и слегка
нервозная, она производила впечатление хищницы, неутомимо
высматривавшей, где бы чего урвать. Взгляды, которые она мета-
ла на бриллианты Дионеллы, горели непомерной алчностью. Было
довольно странно, что за сведения, запрошенные гостями, эта
особа не попросила ни цента. А ведь могла бы, поскольку они и
впрямь представляли интерес, особенно для тех, кто разыскивал
Магдалену Роджерс.
Уточняя, кто их интересует, чародейки показывали лишь фо-
тографию с водительских прав, найденных в полицейском участ-
ке. Другой они до сих пор не обзавелись, хотя побывали в не-
скольких разных городах. В их распоряжении не было и портрета,
составленного со слов тех, кто встречал мать Артура. Точнее, не
было ДОСТОВЕРНОГО портрета. Ее описания, полученные из не-
скольких источников, разнились. Разнились настолько, будто речь
шла про разных людей, у которых совпадали лишь имя и фами-
лия. На трех рисунках были изображены совершенно не похожие
друг на друга женщины. Это озадачивало, однако имело вполне