От планеты к планете, фантастический сборник. - page 488

488
всерьез, — добавил он. — Я же преступник номер один. Мясник,
погубивший множество невинных людей ради устранения одной
крупной цели. Вы можете говорить свободно. Ваши слова будут
сочтены попыткой спасти свою жизнь, чтобы злодей, то есть я, ус-
лышал то, что он хотел услышать.
— Ваша правда, — усмехнулась мадам Нокс. — Хорошо, пусть так.
Да, это я наняла вас подменить жемчужину в океанариуме. Вы
лишь простой исполнитель, не ведавший о подлинной цели замыс-
ла. Вы понятия не имели о том, что закладываете взрывчатку,
предназначенную для Витории Сэджем. Вы это хотели услышать?
— Вовсе нет. Я это и так знаю, — усмехнулся Алан. — Вот чего я
НЕ знаю, так это тех, кто за вами стоит. Вы, безусловно, умная и
расчетливая женщина, амбициозная и напористая. Однако изви-
ните, но я не думаю, что весь этот дьявольский замысел придума-
ли именно вы. Вы такой же исполнитель, как и я — и не более.
— Ошибаетесь! — вспылила мадам Нокс, чья гордость была уяз-
влена.
Альтаир, безусловно, хорош, но и она не мелкая сошка! Впрочем, о
своем восклицании ей тут же пришлось пожалеть.
— О, простите, я задел ваши чувства! — рассыпался в извинениях
Алан. — Благодарю, что развеяли мои сомнения. Скажите, вам не
было жалко Бабушку Бетти? Она считалась поистине уникальной
черепахой. Нет, не было? Что ж, я больше не сомневаюсь, что план
принадлежит вам. Только вот для кого вы его разработали? Ваше
грядущее назначение выглядит весьма перспективно — еще бы,
советник премьер-министра! Однако вряд ли столь жестокое пре-
ступление было только ради него. Или я дурак, или подлинные
ставки куда выше.
— Может и так, — неопределенно отозвалась мадам Нокс.
Задетая за живое, она эмоционально выдала Альтаиру свою роль,
и впредь обещала себе быть осторожнее.
— Не думаю, что кто-то вас нанял так, как вы наняли меня, — не-
торопливо продолжал Альтаир. — От опасных свидетелей обычно
избавляются, а вы живете себе и идете на повышение. Стало быть,
вы состоите в тесной связи с некими лицами, в чьих интересах все
это и затевалось. Очень тесной такой связи, где все, что называет-
ся, свои. И где предпочитают свести к минимуму привлечение по-
сторонних, что и объясняет личное участие высокопоставленных
персон.
— Чего же я тогда не избавилась от вас? — возразила мадам Нокс.
— Уж вы-то точно свидетель опаснее некуда, однако целы и не-
вредимы.
— Это соответствует вашему замыслу. Я жив, чтобы послужить
1...,478,479,480,481,482,483,484,485,486,487 489,490,491,492,493,494,495,496,497,498,...604
Powered by FlippingBook