364
смены повязки припасть к ранке на пальце. Ему очень хотелось
поскорее укусить ее в белоснежную шейку, где, сводя его с ума,
пульсировала разгоняемая сердцем кровь, но на шее девушки на
очень короткой цепочке висело распятие, от которого исходила
такая мощь, что вампир боялся к нему прикоснуться. Что ж, рас
пятие не помеха — его можно и снять. Этим займутся его слуги. А
пока он будет страстно желать свою драгоценную добычу, распа
ляя свой и без того доведенный до апогея аппетит.
Когда Януш находился наверху среди своих гостей, он вдруг
почувствовал явственно приблизившийся запах девушки, который
вдруг стал удаляться. Заподозрив неладное вампир выскочил в
холл и увидел, как какой то неизвестный мужчина пытается вы
вести ее из особняка. В мужчине он незамедлительно признал того
человека, который последние дни неотступно находился при де
вушке. Янушу еще прежде показалось, что он уловил его запах,
однако он отмел эту мысль как абсурдную — его ноздри были
слишком забиты ароматом изумительной крови, а внимание от
влечено приемом гостей. Как можно было выследить его или эту
девушку? Никак! Это невозможно. Это под силу лишь кому то
вроде него самого. Но все же вампир убедился, что этот человек
как то нашел похищенную им девушку. Ярость ослепила вампира.
Он схватил человека за горло и собирался убить его не смотря на
то, что дом его был полон гостей — ничего, знатные господа при
кроют его от любых неприятностей. Однако дерзкий человечишка
вдруг вонзил ему что то прямо в сердце. Серебро! Это было нена
вистное серебро! Януш зашатался, стремительно теряя силы и ос
лабив свою хватку. Человечишка оказался на удивление силен. Он
отбросил на глазах слабеющего Януша прочь, оставив в его теле
серебряный кинжал. Тут еще более некстати появились гости
Януша, ставшие свидетелями этой драматической сцены. Девуш
ка и мужчина убежали, а хмельные гости устроили бестолковую
погоню. Януш хрипел и дергался на полу, но жгучее серебро никак
не выпадало из раны. Время, когда он должен был ненадолго отлу
читься в свой гроб было очень близко, и это отнимало у него и без
того ослабшие силы. Когда наконец ему пришли на помощь, он
смог начать действовать. Ни о каком преследовании девушки не
могло быть и речи — он очень ослаб и остаток сил употребил чтобы
затуманить разум гостей. К счастью, они были достаточно пьяны и
слишком больших усилий, на которые он был уже попросту не спо
собен не понадобилось. Он убедил всех, что рана оказалась сколь
зящая, лишь оцарапав ребра, и что он не хочет чтобы против этих
людей были предприняты какие то преследования. Он де сам ви
новат — пленил женщину, а ее ревнивый муж выследил его и едва