Наследие. Мистико-приключенческий роман. Часть III. Избавление - page 201

199
если с нашими знаниями что то случится, — недовольно отозвался
на это монах.
— Прошу прощения, если я неудачно выразился, — тут же попра
вился Спалетти. — Разумеется, вас волновало совсем не это.
— Ладно, что вы хотите знать? — отмахнулся монах, ища взглядом
поддержки дона Мигеля.
Испанец молча кивнул в знак согласия.
— Ну… Извольте. Когда я понял, что замок Рабле под угрозой, я
был готов эвакуировать его в полном соответствии с соответст
вующим протоколом. Я оказался готов к прямой угрозе, однако по
указанным мной причинам решил внести кое какие изменения в
план. Все должно было идти в соответствии с выработанной инст
рукцией, кроме одного момента — менялся пункт назначения ко
рабля, который должен был увезти наши архивы, знания и неко
торые особо секретные ящики с вещами и снаряжением. Капитан
корабля лично получил от меня все необходимые инструкции. В
преданности этого человека я не сомневался так же, как он не со
мневался в своей команде…
Монах говорил и говорил. Спалетти и дон Мигель его внима
тельно слушали. Испанец — с интересом, словно закрывая для се
бя неоконченную книгу приключений. Выражение лица итальянца
трудно было передать, так как на нем все еще была надета маска
неизменной любезности. Однако блеск его глаз говорил о многом,
и, возможно, собеседникам стоило бы более тщательно присмот
реться к нему.
Шосс покрылся испариной. Ему казалось, что его глаза сей
час лопнут от напряжения, но он все еще никак не мог удостове
риться в своем невероятном предположении. А это было необхо
димо, учитывая то, какие подозрения его терзали. Но предмет его
пристального внимания совсем скрылся из глаз, так как Спалетти
положил руки перед собой, закрыв левой правую.
— …Когда погрузка была завершена, корабли тот час отплы
ли. Однако первой же ночью, пользуясь темнотой, корабль с пре
данным мне капитаном взял курс на указанное мной место назна
чения, и наутро его уже никто не мог обнаружить. Помню, как
встревожился дон Мигель, когда я сообщил ему, что намерен от
плыть в неизвестном направлении, и как мне пришлось его успо
каивать, объясняя, что все в порядке и так мной и задумано.
При этих словах испанец прищурился и подкрутил ус.
— Место мной было выбрано не случайно. Его практически невоз
можно обнаружить постороннему человеку, и лишь осведомленные
лица смогут получить доступ к спрятанному наследию ордена. Ко
рабль бросил якорь в бухте ближе к вечеру, и, едва сгустились су
1...,191,192,193,194,195,196,197,198,199,200 202,203,204,205,206,207,208,209,210,211,...412
Powered by FlippingBook